German Translation

Dear Wolcens,

i'm playing this game in german and found a translation mistake.
In the German-Skill-Tree everything is called "Zerreissungsschaden" but in the english one it's called "Rage Cost Reduction". Thats really something completly different.

Just found out, because i watched a youtube building guide, and he skilled something i couldn't ;-)


Replies: 1

Created: 2 years, 9 months ago

Category: Bugs & Issues

Here are a few more suggestions from me:

Oberteil: Brustschutz
Hose: Beinschutz
Schulter: Schulterschutz
Schuhe: Stiefel

Created: 2 years, 9 months ago

Your email is not verified, resend your confirmation email from your profile page.