Language correction - The Bane of the Storm cutscene

I don't know why this bugs me so much, but it really, really bugs me. During one of the early sequences in the quest "Bane of the Storm" the subtitles say "Knock your bows". This is not a thing. You don't "Knock" a bow, you "Nock" a bow. It's called this, because the "v" shape at the back of an arrow is called the "nock". So "nocking" a bow means to set the arrow's nock onto the string. That's clearly what's being called here, as the next command is to "draw". I know it's silly for this to bug me, but every time I see it I cringe a bit =/ Unless he's commanding the soldiers to... tap on their bows to see if they're structurally sound? haha.

Replies: 0

Created: 4 years, 2 months ago

Category: Bugs & Issues

Your email is not verified, resend your confirmation email from your profile page.